警察總局20週年特刊

120 “分區分級精準防控”演習 Simulacro de prevenção e controlo com precisão da epidemia por categorias e zonas 有別於以往民防演習,為配合“新型冠狀病毒 感染應變協調中心”制定的“分區分級精準防 控”方案,新型冠狀病毒感染應變協調中心、 警察總局聯同多個民防架構成員,於 2021 年 3 月 17 日在石排灣樂群樓進行實地演習,強 化特區政府各部門在疫情防控的溝通及聯動機 制,助力市民了解有關的防控方案,以確保本 澳一旦出現本地病例時,能有效地執行和配合應變協調中心所採取的預防及保護措施,迅速將 疫情控制在有限的範圍內。 Em articulação com o “Plano de prevenção e controlo com precisão da epidemia por categorias e zonas” elaborado pelo Centro de Coordenação de Contingência do Novo Tipo de Coronavírus (adiante designada por Centro de Coordenação), o Centro de Coordenação, os Serviços de Polícia Unitários e outros elementos da estrutura de protecção civil, realizaram, no dia 17 de Março de 2021, um simulacro in loco, no edifício Lok Kuan da Habitação Social de Seac Pai Van. A simulação teve como objectivo intensificar o mecanismo de comunicação no âmbito de prevenção e controlo epidémico, sensibilizar os residentes a conhecerem o plano de prevenção e controlo epidémico por categorias e zonas, garantindo que no caso de surgir um caso local confirmado, possa implementar de forma eficaz as medidas preventivas e de protecção aplicadas pelo Centro de Coordenação, a fim de controlar rapidamente a situação epidémica dentro de uma área limitada. 警察總局 二十週年特刊 Edição Comemorativa dos 20 Anos dos Serviços de Polícia Unitários 於演習中,特區政府模擬因應疫情發展啟動了民防架構,實行兩個中心並行運作機制,並就社 會整體的治安及秩序防控面作應對,以有效執行新型冠狀病毒感染應變協調中心所採取的預防 及保護措施。 No simulacro, face ao desenvolvimento da epidemia, o governo simulou a activação da estrutura de protecção civil, realizando de forma simultânea, dois exercícios de decisão, um de prevenção e controlo da epidemia por categorias e zonas e outro de protecção civil, que consistiu em simular uma série de situações sociais causadas pelas medidas de prevenção e controlo da epidemia, no sentido de implementar, de forma eficaz, as medidas de prevenção e de protecção aplicadas pelo Centro de Coordenação.

RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2