警察總局20週年特刊
122 三是關於供水方面,與澳門自來水股份有限公司進行探討及研究,當相關數據與“應急平台” 對接後,倘若發生影響供水情況時,通過系統連接,取得受影響區域分布資訊,並於應急平台 上顯示,適時向市民發布有關訊息。 Em relação ao abastecimento de água, após a discussão e análise com a Sociedade de Abastecimento de Água de Macau, quando os dados relevantes estão ligados à Plataforma de resposta a emergência, no caso de existir interrupção de abastecimento de água, as informações sobre os clientes afectados em tempo real e o tempo previsto para a retoma de abastecimento de água podem ser apresentadas na Plataforma de resposta a emergência e divulgadas atempadamente ao público. 四是資源管理子系統,統一管理架構成員的救災物資,已完成資料庫構建的工作,各民防架構 成員可自行更新資料庫。現正研究多項自動功能,如貨物過期預警及庫存預警,當到達預設數 量及日期時,自動發送電郵或短訊提示相關負責管理人員。 O subsistema de gestão de recursos tem por objectivo administrar, de forma unificada, os recursos materiais dos membros integrados da estrutura de protecção civil, tendo concluído a construção da respectiva base de dados, podendo os membros da estrutura de protecção civil actualizar os materiais de prevenção na base de dados. Encontra-se nesta fase a análise de diversas funções automáticas, nomeadamente o alerta de validade das mercadorias e aviso de estoque. Quando o número de quantidade ou a data de validade chega ao previsto, será enviado aviso por correio electrónico aos responsáveis. 警察總局 二十週年特刊 Edição Comemorativa dos 20 Anos dos Serviços de Polícia Unitários
Made with FlippingBook
RkJQdWJsaXNoZXIy MTk1OTI2